孟加拉国官员周五表示,在雨水泛滥的河流中,有许多人在一夜之间逃离家园 孟加拉国 冲破了至少四个堤防,淹没了数十个村庄,在近年来最严重的洪灾之一中翻了一番,达到400,000万。
大雨和河流泛滥淹没了孟加拉国北部和西北部的23个地区。 当局说,自上周洪水爆发以来,至少有30人丧生。
政府已经开放了1,000多个临时避难所。 但是,由于深水和缺乏通讯,许多人无法到达那里,博格拉(Bogra)受洪灾影响地区的官员莱哈纳·伊斯兰(Raihana Islam)说。
布拉马普特拉河上的三处堤防从坝下流下后,洪水恶化了。 喜马拉雅山通过印度东北部进入孟加拉国,于周四晚些时候让路。
从这篇文章中可以得到什么:
- Bangladeshi officials said on Friday that the number of people fleeing their homes overnight after rain-swollen rivers in Bangladesh broke through at least four embankments, submerging dozens of villages, doubled to 400,000 in one of the worst floods in recent years.
- However, due to deep waters and lack of communications, many people aren't able to reach them, said Raihana Islam, an official in the flood-afflicted district of Bogra.
- The floods worsened after three embankments on the Brahmaputra river, which flows down from the Himalayas, through northeastern India and into Bangladesh, gave way late on Thursday.